忍者ブログ
繪圖本家LINK
SPIRAL


ABOUT ME
HN:
性別:
非公開
自己紹介:
會忘記的只能好好寫下來
類別
Plurk
最新記事
(01/05)
(12/31)
(11/15)
(08/19)
(06/11)
最新コメント
[02/17 かく]
[09/04 七]
[09/04 かく]
[11/19 嫿]
[04/27 NONAME]
自己LINK
友LINK
People
ブログ内検索
RSS
<<   2024   04   >>
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30 
11 June 2023            新刊之後  |  日記  |
紀錄一些新刊和擺攤的事

這次出畫冊雖然中途的哀嚎跟靠腰很多(主要是弄印刷流程時,啊,我對色差明知無可奈何無法強求也還是太焦慮了),出完本擺完攤覺得:哇我真的還是很喜歡我的推。
特別是看到他穿著今年的生日衣服站在首頁的時候更有這種感覺——因為營運在瞎搞可是我還是會這樣想就是真的很喜歡!
 
這次的擺攤經歷真的蠻好的連畫冊都賣得比預期得好。
有組客人來看費加洛明信片,其中一人跟他朋友說「我超喜歡這張的~」,差點直接站起來看他在指哪張lollll(嚇死人),雖然他最後沒有買東西不過我還是覺得可以抱著這些美好的記憶然後下次大概三年後再見(等等
跟法使有關的出版企劃大概還有兩本可以畫,但說實在的不知道等我畫完的時候遊戲還在嗎(幹
雖然也不是依據遊戲在不在而決定要不要畫啦XD
 
 
自己覺得我對費加洛最理想的樣子是像愈史郎在結局以後那樣(突然跑出別的醬嚕)
雖然我的本子有畫到「結局」,可是其實海邊到最後一頁之間還有很多還沒發生、沒被填滿的時間,可以繼續畫下去就好了emoji
 
看到畫冊成品以後一直想起娜娜裡面壯五說過的話,類似說了他在喜歡自己喜歡的偶像的時候覺得自己的存在也變得有價值了。
在這方面可能沒有壯五那樣的自卑感,不過也深深覺得:真的,我好喜歡我的推,也很喜歡喜歡他的我自己。
雖然畫的時候總是痛苦和快樂並行,但還是喜歡能傳達出一點點我想像中的推的世界讓別人共鳴,喜歡為了描畫出我理解的他的樣子而絞盡腦汁努力實現畫面的我自己。
喜歡讓我做到這些的這部作品和角色。
 
總是需要在對的時間遇到一個電波(或者說畫風)超級合拍的真愛啊。
 
 
 

 
 
其他沒寫在噗裡的畫冊TMI:
 
►書裡刻意不寫警語(諸如衣裝捏造其他角色出現之類的資訊)。希望看書的人可以投入畫冊的世界和故事,覺得寫了警語會在一開始就讓人意識到「這是同人誌」。
ㄧㄐ看第一張是在樹林的幼神費加洛大叫「你第一張就放這個!?」
我心想嘿嘿沒錯,就是要讀者在第一張圖就有足夠的衝擊進來我想像的世界。
 
►不選啪啦囉以、櫻花、妖異譚的理由:因為那些不是費真的有經歷過的。
這也是一兩年前出舊的那組明信片時選圖的依據之一,當時已經決定要出畫冊,盡可能選了不會放進畫冊的圖。
 
►第一頁的中文字下面那一劃其中一個涵義是代指海波的形狀;同一頁英文標題字排列是海浪一波一波疊著打上岸的樣子。
 
►最後那張跨頁沒有放滿版的理由:因為那張和故事開始的幼神相互呼應,一個黑框一個白框,框的寬度(架構)是一樣的,但是圖的情緒不一樣。
想著如果有人看到最後又翻到最前面的話,即使不會意會到裝幀設計的意圖,也可以感受到莫名的連貫吧。
但是(我aka作者覺得)白框有點可惜,且沒做有線膠裝,很想讓大家沒有阻礙地看到全圖;所以有把圖畫完印了滿版的特典明信片。
 
 
 

 
場次印象很深的客人畫面
 
①兩人組看畫冊見本,每翻一頁就小聲驚呼一次討論,大概看了半本以後把見本放回去:我想要一本畫冊
太可愛……謝謝……
 
②三位男子經過攤位看到明信片大叫「獨子欸!」「真的欸」「可是為什麼!怎麼會有獨子!」「真的是獨子……我要一組明信片」
我不知道他驚訝什麼lol,但看得出他很喜歡獨子(或許也有一點喜歡我畫的那幾張獨子)
 
 
還有另一個男生買了明信片跟小卡以後問:請問會怕劇透嗎?
我:不會!我都看完了
:因為想給你卡片但怕上面有點劇透……
卡片上是非常可愛的譬喻,好貼心很可愛同時想吐槽哥們你看我明信片最後一張畫的是超後面的劇情場景啊我的比較危險吧……!ROFL
 
 

 
ㄈ說畫冊看到大哭,我第365次想起很喜歡的伍佰的訪談內文應該是撰稿的人寫的句子。
 
創作當下是極其孤寂的,只有你自己知道走到了多麼荒涼的地方。作品一旦問世,它就離開那荒涼,從此有了「公共性」。你不說,大家也這麼熱熱鬧鬧地聽,並不見得想太多。
但或許有那麼幾個人,有一天忽然聽懂了,頓時五雷轟頂,看見那無邊的荒涼。
 
有時候覺得二創作品即使是「也喜歡作品的人」,作品能不能讓被理解,除了創作者本身在大眾性的表現能力和妥協以外,也考驗創作者和閱聽者的喜歡程度有多接近……具體而言即是對文本的理解程度有多接近。
一直都認為喜歡的方式不該被打分數或評判,所以覺得不論創作者和閱聽者,沒有用那麼抽絲剝繭的方式去喜歡作品也沒有關係(因為我喜歡這種方式才用這個角度說);但也正因如此,遇到可以看到同樣的景色的讀者,真的會是讓人覺得超級幸運、可以回憶好久的事。
 
 
 
寫在這裡有點離題又沒有的話題:
我想我永遠都會記得幾乎是每一次,發了圖以後ㄈ轉發時寫下的那些話和感想。
因為知道不是客套話、知道那些有多珍貴,每次都非常感謝,也有對本人說過。
有次真的很開心,但已經謝到不知道該怎麼說才好了,還就真的跟ㄈ說了類似的「實話」;然後ㄈ笑說不要緊他懂的。
那時候覺得他真的理解我有多謝謝他,還有我有多想說謝謝,感覺又多了一種不一樣的高興。
 
真的很珍貴很難得的呀。
 
 
PR
Name

Title

Mailadress

URL

Font Color
Normal   White
Comment

Password


<<   HOME    180  179  178  177  176  175  174  173  172  171   >>
忍者ブログ/[PR]

Template by coconuts